31 декабря 2009 г.

Nomad, Part 4 (published in Tales #24)

"Твои страдания приближаются к концу..."
Заключительная глава великолепной саги о Дарке Ниле из комикс-серии "Истории". В ней главный герой нагоняет таинственного Оборотня и сходится с ним в решающем поединке, в ходе которого выясняется причина их противостояния, скрывающаяся в недалёком прошлом.
Перевод: Domem
Редактирование: Delta13
Оформление: -v-
Nomad, Part 4 (published in Tales #24)
Cover

30 декабря 2009 г.

Slaves of the Republic, Chapter 6: Escape from Kadavo (The Clone Wars #6)

"Считайте, что переговоры окончены!"
Энакин и Асока прибывают на Кадаво. И они твёрдо намерены освободить своих друзей и тогрут, ставших жертвами тайного союза сепаратистов с зайгеррийскими работорговцами. Узнайте развязку истории о пропавших жителях Кироса в шестом выпуске комикс-серии "Войны клонов".
Перевод: Just the guy with lightsaber
Редактирование: Delta13
Оформление: -v-
Slaves of the Republic, Chapter 6: Escape from Kadavo (The Clone Wars #6)

29 декабря 2009 г.

Keep the Faith (Star Wars: The Clone Wars Comic UK 6.2)

"С вами никогда не бывает скучно!"
Вторая история по мотивам анимационного сериала "Звёздные войны: Войны клонов", опубликованная в Великобритании издательством Titan Magazines.
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Keep the Faith (Star Wars: The Clone Wars Comic UK 6.2)

9 декабря 2009 г.

Heart of Darkness (published in Tales #16)

"Стойте... Тьму я ощущаю."
Дагоба хорошо известна каждому поклоннику "Звёздных войн". Но почему Йода, спасаясь от мести ситов, избрал своим убежищем именно её? Ответ ждёт вас на страницах истории под названием "Сердце тьмы", повествующей о событиях, навсегда нарушивших на планете болот равновесие Силы.
Перевод: Раймус Айсбридж
Редактирование: Delta13
Оформление: -v- и Kiran
Heart of Darkness (published in Tales #16)

27 ноября 2009 г.

Nomad, Part 3 (published in Tales #23)

"Видите? Для вас ещё не всё потеряно."
Очередная глава саги о Дарке Ниле из комикс-серии "Истории". В ней преследующий таинственного Оборотня главный герой посещает расположенную на Молаваре влагодобывающую ферму, принадлежащую ушедшему на покой наёмнику Байрому и его жене Энсе.
Перевод: Domem
Редактирование: Delta13
Оформление: -v-
Nomad, Part 3 (published in Tales #23)

21 ноября 2009 г.

Inside Job (Star Wars: The Clone Wars Comic UK 6.1)

"Есть идеи, Скайрокер?"
Первая история по мотивам анимационного сериала "Звёздные войны: Войны клонов", опубликованная в Великобритании издательством Titan Magazines.
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Inside Job (Star Wars: The Clone Wars Comic UK 6.1)

19 ноября 2009 г.

Slaves of the Republic, Chapter 5: A Slave now, a Slave forever (The Clone Wars #5)

"Вам не справиться с обоими без меня, учитель!"
Оби-Ван и Рекс присоединяются к тогрутам в расположенном на Кадаво центре перевоспитания. А тем временем на Зайгеррию спешит граф Дуку, которому стало известно, что Энакин всё ещё жив. Представляем вам пятый выпуск комикс-серии "Войны клонов".
Перевод: Just the guy with lightsaber и Si'Am Baz'Iilion
Редактирование: Delta13
Оформление: -v-
Slaves of the Republic, Chapter 5: A Slave now, a Slave forever (The Clone Wars #5)

16 ноября 2009 г.

Purge: Seconds to Die

"Всё решается в один миг."
О тёмных временах, последовавших за образованием Империи и приходом к власти ситов, известно по-прежнему немного. Тем ценнее каждая новая история, проливающая свет на события этой эпохи. Одна из них - перед вами. Приятного чтения.
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Purge: Seconds to Die

10 ноября 2009 г.

Slaves of the Republic, Chapter 4: Auction of a Million Souls (The Clone Wars #4)

"...День, когда работорговцы восторжествовали!"
Аукцион начинается, и играющий роль работорговца Энакин выступает на нём спутником самой королевы Зайгеррии. Но внезапное появление схваченного стражей Оби-Вана заставляет его действовать. Читайте четвёртый выпуск комикс-серии "Войны клонов".
Перевод: Just the guy with lightsaber
Редактирование: Delta13
Оформление: -v-
Slaves of the Republic, Chapter 4: Auction of a Million Souls (The Clone Wars #4)

31 октября 2009 г.

No Way Out (Clone Wars Adventures Volume 9)

"Они все... мертвы!"
Сегодня Хэллоуин, и мы приготовили для вас историю из комикс-серии "Войны клонов: Приключения", которая в полной мере соответствует духу праздника: весёлую и одновременно жуткую. Trick or treat?
Перевод: Si'Am Baz'Iilion
Редактирование: Delta13
Оформление: -v-
No Way Out (Clone Wars Adventures Volume 9)

30 октября 2009 г.

Mirror's Edge, Part 6

"...Перед смертью вся жизнь проносится перед глазами."
Само существование бегущих было поставлено под угрозу, и их судьбу определит решение Фэйт Коннорс. Представляем вам шестой и заключительный выпуск комикс-серии Mirror's Edge, являющейся предысторией одноимённого игрового хита.
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Mirror's Edge, Part 6

26 октября 2009 г.

Nomad, Part 2 (published in Tales #22)

"...Джедаи не ищут проблем. Так уж получается..."
Продолжение великолепной саги о Дарке Ниле из комикс-серии "Истории". Главному герою, держащему путь на Молавар, приходится сделать незапланированную остановку на неизвестной планете, обладающей удивительным свойством реагировать на человеческие мысли и эмоции.
Перевод: Domem
Редактирование: Delta13
Оформление: -v-
Nomad, Part 2 (published in Tales #22)

22 октября 2009 г.

Slaves of the Republic, Chapter 3: The Depths of Zygerria (The Clone Wars #3)

"Просто доверьтесь мне, учитель, вот и всё."
В поисках пропавших жителей Кироса джедаи прибывают на родную планету зайгеррийских работорговцев, где, как им известно, должен состояться аукцион, на котором решится судьба тогрут. С радостью представляем вам долгожданный третий выпуск комикс-серии "Войны клонов".
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Slaves of the Republic, Chapter 3: The Depths of Zygerria (The Clone Wars #3)

17 октября 2009 г.

Hoth (published in Tales #5)

"Дикие тонтоны мирно жуют лишайник..."
Леденящая душу история, повествующая о судьбе имперского дроида-шпиона, повстречавшего на своём пути вампу.
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Hoth (published in Tales #5)

30 сентября 2009 г.

Mirror's Edge, Part 5

"Только без сантиментов."
Какова же истинная ценность незначительной с виду вещицы, долгое время служившей Фэйт единственным напоминанием о погибшей матери? Стремительное приближение истории к развязке - в пятом выпуске комикс-серии Mirror's Edge.
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Mirror's Edge, Part 5

27 сентября 2009 г.

Slaves of the Republic, Chapter 2: Slave Traders of Zygerria (The Clone Wars #2)

"Выведем из строя их двигатели и пойдём на абордаж."
Обновлённый второй выпуск комикс-серии "Войны клонов".
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Slaves of the Republic, Chapter 2: Slave Traders of Zygerria (The Clone Wars #2)

Slaves of the Republic, Chapter 1: The Mystery of Kiros (The Clone Wars #1)

"Если это игра, Асока, то ставки в ней очень высоки."
Обновлённый первый выпуск комикс-серии "Войны клонов".
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Slaves of the Republic, Chapter 1: The Mystery of Kiros (The Clone Wars #1)

22 сентября 2009 г.

Nomad, Part 1 (published in Tales #21)

"Джедаи сюда не прилетают. Сюда никто не прилетает."
Перед вами начало саги о Дарке Ниле, являющейся, не побоимся этого слова, жемчужиной комикс-серии "Истории". Первой остановкой на пути главного героя становится безымянная шахтёрская планета, вся полнота власти на которой принадлежит суровому человеку по имени Сэмюэл.
Перевод: Domem
Редактирование: Delta13
Оформление: -v-
Nomad, Part 1 (published in Tales #21)

15 сентября 2009 г.

The Clone Wars: Hunting the Hunters (Part 3)

"Вы, ребята, не довели дело до конца."
Оби-Ван Кеноби и Энакин Скайуокер возвращаются на Айего в третьем выпуске веб-комикса, продолжающего историю первого сезона анимационного сериала "Звёздные войны: Войны клонов". И не забудьте о бонусной странице - вознаграждении для тех, кому удастся пройти игру Droids over Iego на StarWars.com.
Перевод: Just the guy with lightsaber
Редактирование: Delta13
Оформление: -v-
The Clone Wars: Hunting the Hunters (Part 3)
Bonus page

14 сентября 2009 г.

The Order of Outcasts (Clone Wars Adventures Volume 5)

"Враг твоего врага - твой друг."
Падаван Джок Са даже предположить не мог, чем обернётся для него путешествие на планету Рагмар-5 - его первое самостоятельное задание. О том, как союзники и враги меняются ролями, вам расскажет эта яркая история из комикс-серии "Войны клонов: Приключения".
Перевод: Just the guy with lightsaber
Редактирование: Delta13
Оформление: -v-
The Order of Outcasts (Clone Wars Adventures Volume 5)

11 сентября 2009 г.

Predator (2009 Free Comic Book Day comic)

"...Этот парень так просто не отстанет."
Опубликованный в рамках Free Comic Book Day спецвыпуск, открывающий новую комикс-серию издательства Dark Horse Comics "Хищник".
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Predator (2009 Free Comic Book Day comic)

Aliens (2009 Free Comic Book Day comic)

"Как и большинство инвазийных видов, они преуспели."
Опубликованный в рамках Free Comic Book Day спецвыпуск, открывающий новую комикс-серию издательства Dark Horse Comics "Чужие".
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Aliens (2009 Free Comic Book Day comic)

5 сентября 2009 г.

The Savage Heart (Empire #14)

"Впервые за долгие годы он чувствует себя по-настоящему живым."
Каждый поклонник "Звёздных войн", в очередной раз наблюдая на экране заключительные титры фильма "Эпизод IV: Новая надежда", наверняка задавался вопросом: что произошло после Битвы при Явине с Дартом Вейдером? Представляем вашему вниманию историю, которая наконец-то удовлетворит это любопытство.
Перевод: Delta13
Оформление: Vampiro и -v-
The Savage Heart (Empire #14)

31 августа 2009 г.

Mirror's Edge, Part 4

"Давай же, друг мой. Стреляй."
В четвёртом выпуске комикс-серии Mirror's Edge Фэйт на собственном опыте убедится в том, что желание получить ответы на свои вопросы может оказаться чрезвычайно опасным. Даже для девушки, живущей на грани отражения.
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Mirror's Edge, Part 4

30 августа 2009 г.

The Duty (published in Tales #12)

"Чтобы спасти их, он пойдёт на всё."
Гира - один из немногих джедаев, уцелевших после приведения в исполнение Приказа 66. Ему удалось скрыться с группой падаванов, которых он поклялся защитить любой ценой. Но возглавляемой ситами Империи уже известно о станции, служащей им укрытием, и решить проблему с беглецами предстоит самому Дарту Вейдеру...
Перевод: Si'Am Baz'Iilion
Редактирование: Delta13
Оформление: -v-
The Duty (published in Tales #12)

14 августа 2009 г.

Poison Moon

"Джедаю следует понимать, что вещи не всегда являются тем, чем кажутся."
Об одном из многочисленных приключений Оби-Вана Кеноби и его ученика Энакина Скайуокера вам поведает эта поучительная история из линейки антологий Dark Horse Extra.
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Poison Moon

13 августа 2009 г.

Routine Valor (2006 Free Comic Book Day comic)

"Коммандер Коди... Тридцать секунд до зоны высадки!"
Спецвыпуск под названием "Рутинная доблесть", увидевший свет в рамках Free Comic Book Day, является одной из лучших, на наш взгляд, иллюстраций на тему того, что же представляет из себя жизнь солдата-клона, бойца Великой Армии Республики.
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Routine Valor (2006 Free Comic Book Day comic)

3 августа 2009 г.

The Drop (Clone Wars Adventures Volume 6)

"Главное на такой высоте - осторожность."
Третья история о спецназовцах-клонах, опубликованная в комикс-серии "Войны клонов: Приключения".
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
The Drop (Clone Wars Adventures Volume 6)

Orders (Clone Wars Adventures Volume 4)

"Мы не обсуждаем приказы, мы их исполняем."
Вторая история о спецназовцах-клонах, опубликованная в комикс-серии "Войны клонов: Приключения".
Перевод: Just the guy with lightsaber и Si'Am Baz'Iilion
Редактирование: Delta13
Оформление: -v-
Orders (Clone Wars Adventures Volume 4)

The Package (Clone Wars Adventures Volume 3)

"Сэр, как думаете, что в этой посылке?"
Первая история о спецназовцах-клонах, опубликованная в комикс-серии "Войны клонов: Приключения".
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
The Package (Clone Wars Adventures Volume 3)

31 июля 2009 г.

Mirror's Edge, Part 3

"Когда-то твой отец был для меня героем."
Кому понадобилось следить за известным в недалёком прошлом гражданским деятелем? И где скрывается он сам? В третьем выпуске комикс-серии Mirror's Edge Фэйт предстоит встреча с давним другом и соратником её отца, которая ещё на шаг приблизит бегущую к ответам на эти вопросы.
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Mirror's Edge, Part 3

21 июля 2009 г.

The Clone Wars: Hunting the Hunters (Part 2)

"Наши разведчики засекли боевых дроидов на заброшенной станции."
Кит Фисто снова в центре событий - на этот раз во втором выпуске веб-комикса, продолжающего историю первого сезона анимационного сериала "Звёздные войны: Войны клонов". А бонусную страницу заслужат те, кто успешно выполнит задание в игре Swamp Station Sweep на StarWars.com.
Перевод: Just the guy with lightsaber и Si'Am Baz'Iilion
Редактирование: Delta13
Оформление: -v-
The Clone Wars: Hunting the Hunters (Part 2)
Bonus page

20 июля 2009 г.

Descent (Clone Wars Adventures Volume 4)

"О гражданских можно не беспокоиться."
С этого дня мы начинаем знакомить вас с наиболее интересными историями из комикс-серии "Войны клонов: Приключения". Прочтя первую из них, вы узнаете о карательной экспедиции новообразованной Империи против обитателей планеты Кашиик - свободолюбивых вуки.
Перевод: Si'Am Baz'Iilion
Редактирование: Delta13
Оформление: -v-
Descent (Clone Wars Adventures Volume 4)

9 июля 2009 г.

Heart of Fire

"Как и этот камень, сердце хранит память о том, что позабыл разум."
Эта трогательная трёхстраничная история из линейки антологий Dark Horse Extra познакомит вас с малоизвестным эпизодом из жизни Квинлана Воса, одного из ярчайших персонажей комикс-серии "Республика".
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Heart of Fire

8 июля 2009 г.

A Jedi's Weapon (2002 Free Comic Book Day comic)

"Это оружие - твоя жизнь. Не теряй его больше!"
С огромным удовольствием представляем вашему вниманию "Оружие джедая" - опубликованный в рамках Free Comic Book Day спецвыпуск комикс-серии "Истории".
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
A Jedi's Weapon (2002 Free Comic Book Day comic)

3 июля 2009 г.

Wreckage (Empire #28)

"Ты... достал её, верно?"
Всем известно, что для Бобы Фетта нет невыполнимых заданий. Но способен ли лучший охотник за головами в галактике на сострадание и милосердие?
Перевод: -v-
Редактирование: Delta13
Оформление: Vampiro и -v-
Wreckage (Empire #28)

24 июня 2009 г.

The Clone Wars: Hunting the Hunters (Part 1)

"Помните, что с этого момента мы в бегах."
Первый выпуск веб-комикса, продолжающего историю первого сезона анимационного сериала "Звёздные войны: Войны клонов". Для тех же, кому удастся сбить корабль Шахана Аламы в игре Gunship over Florrum на StarWars.com, - специальная бонусная страница.
Перевод: Just the guy with lightsaber и Si'Am Baz'Iilion
Редактирование: Delta13
Оформление: -v-
The Clone Wars: Hunting the Hunters (Part 1)
Bonus page

19 июня 2009 г.

Mirror's Edge, Part 2

"Ты ведь никакую глупость не задумала?"
Фэйт твёрдо вознамерилась разыскать своего отца. Но не так-то просто выйти на след бывшего лидера движения "Свободных". Правда о прошлом семейства Коннорсов - во втором выпуске комикс-серии Mirror's Edge.
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Mirror's Edge, Part 2

9 июня 2009 г.

Force Fiction (published in Tales #7)

"Домедитировался... Совсем из ума выжил ты?!"
"Джедайское чтиво" - история-шутка, которая наверняка придётся по душе тем поклонникам "Звёздных войн", которые не понаслышке знакомы с творчеством культового американского режиссёра, сценариста и актёра Квентина Тарантино.
Перевод и оформление: -v-
Редактирование: Delta13 и Snips
Force Fiction (published in Tales #7)

7 июня 2009 г.

The Clone Wars: The Gauntlet of Death (2009 Free Comic Book Day comic)

"Вы и в самом деле могучий джедай, Мастер Фисто."
В скором времени вас ждёт продолжение комикс-серии "Войны клонов", пока же предлагаем вам прочесть спецвыпуск, увидевший свет в мае этого года в рамках последнего Free Comic Book Day.
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
The Clone Wars: The Gauntlet of Death (2009 Free Comic Book Day comic)

23 мая 2009 г.

Mirror's Edge, Part 1

"...Ты должна уметь принимать решения на бегу, что бы ни приготовил тебе этот город."
Mirror's Edge стала одним из ярчайших игровых впечатлений минувшей зимы. Но история с загадочным проектом "Икар" была не первым большим приключением бегущей Фэйт Коннорс, и подтверждением этому служит комикс-серия, первый выпуск которой мы вам представляем.
Перевод: Delta13
Оформление: -v-
Mirror's Edge, Part 1

22 мая 2009 г.

Visionaries

"...Было бы неправильно не дать художникам, которым ещё есть что сказать, возможность это сделать."
Представляем вашему вниманию "Видения" - уникальный сборник, в работе над которым художники студии спецэффектов Industrial Light & Magic и работники художественного отдела компании Lucasfilm, принимавшие участие в работе над фильмом "Эпизод III: Месть ситов", объединили усилия, чтобы рассказать свои собственные истории о любимой нами вселенной "Звёздных войн". А для тех, кому придутся по вкусу имперские агитационные плакаты, мы подготовили в качестве бонуса работы Фенга Жу из серии Star Wars Pin-Up, не вошедшие в сборник.
Перевод и оформление: -v-
Редактирование: Delta13
Visionaries
Star Wars Pin-Up